Alex | αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον
|
ASV | And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.
|
BE | And while they were going away, there came to him a man without the power of talking, and with an evil spirit.
|
Byz | αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον
|
Darby | But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.
|
ELB05 | Als sie aber weggingen, siehe, da brachten sie einen stummen Menschen zu ihm, der besessen war.
|
LSG | Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.
|
Pesh | ܘܟܕ ܢܦܩ ܝܫܘܥ ܩܪܒܘ ܠܗ ܚܪܫܐ ܕܐܝܬ ܥܠܘܗܝ ܕܝܘܐ ܀
|
Sch | Als sie aber hinausgingen, siehe, da brachte man einen Menschen zu ihm, der stumm und besessen war.
|
Scriv | αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον
|
Web | As thy went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon.
|
Weym | And as they were leaving His presence a dumb demoniac was brought to Him.
|